<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>はちぽち</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/atom.xml" />
    <link rel="icon" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/moof.ico" type="image/x-icon" />
    <link rel="shortcut icon" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/moof.ico" type="image/x-icon" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2007-09-20:/~hibiki//2</id>
    <updated>2010-03-09T15:52:04Z</updated>
    <subtitle>Always look on the bright side of life.</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Pro 4.22-ja</generator>

<entry>
    <title>Ready2Search</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2010/03/ready2search.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2010:/~hibiki//2.5099</id>

    <published>2010-03-06T05:51:54Z</published>
    <updated>2010-03-09T15:52:04Z</updated>

    <summary>Firefoxの検索バーからYahoo!映画で上映館を調べたり、TSUTAYAの...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="gadgets" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>Firefoxの検索バーから<a href="http://movies.yahoo.co.jp/">Yahoo!映画</a>で上映館を調べたり、TSUTAYAの在庫検索が出来たら便利だな－、という訳でOpenSearchプラグインを半自動生成してくれるWebサービス・<a href="http://ready.to/search/jp/">Ready2Search</a>を使って検索バー用のプラグインを作ってみました。</p>
<ul>
<li><a href="http://bit.ly/c67PiO">Yahoo!映画検索 - 東京</a></li>
<li><a href="http://bit.ly/bQ3g5Z">TSTUTAYA在庫検索</a></li>
</ul>
<p>便利便利。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>IMAX Hubble 3D Trailer</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2010/01/imax-hubble-3d-trailer.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2010:/~hibiki//2.5098</id>

    <published>2010-01-13T19:51:37Z</published>
    <updated>2010-01-13T20:10:09Z</updated>

    <summary>IMAXの宇宙モノ最新作のテーマはハッブル宇宙望遠鏡。もちろん先日の修理ミッショ...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="movies" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>IMAXの宇宙モノ最新作のテーマは<a href="http://hubblesite.org/">ハッブル宇宙望遠鏡</a>。もちろん<a href="http://www.nasa.gov/mission_pages/shuttle/shuttlemissions/sts125/main/index.html">先日の修理ミッション</a>も3Dで収録されています。</p>
<div class="amz"><a href="http://www.apple.com/trailers/imax/hubble3d/"><img src="http://6.media.tumblr.com/tumblr_kw7bkylZwm1qzs5cno1_500.jpg" class="azimg" /></a></div>
<p>米国では3/19日公開。監督は"SPACE STATION 3D"と同じくTony Myers。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Happy New Year, 2010</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2010/01/happy-new-year-2010.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2010:/~hibiki//2.5097</id>

    <published>2010-01-01T14:19:52Z</published>
    <updated>2010-01-02T08:59:47Z</updated>

    <summary>本年もよろしくお願いします。 上の写真は１月１日未明の部分月食。ちなみに 太陽暦...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="life" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>本年もよろしくお願いします。</p>
<div class="amz"><img src="http://www.concorde.gr.jp/%7Ehibiki/memo/2010/20100101eclipse.jpg" class="azimg" /></div>
<p>上の写真は１月１日未明の部分月食。ちなみに</p><ul>
<li>太陽暦が導入されてから１月１日に月食が起きたのは初めて</li>
<li>太陰暦では新月が１日なので「１日に月食」は起こり得なかった</li>
</ul>故に１月１日の月食は「<a href="http://www.jiji.com/jc/c?g=soc_30&amp;k=2010010100096">日本では史上初</a>」なんだそうです。]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>コンパクト＆エレガント</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/11/post-669.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5096</id>

    <published>2009-11-09T16:24:20Z</published>
    <updated>2009-11-25T20:34:13Z</updated>

    <summary>沖縄までの自転車輸送は分解＆組み立ても含めて全てイシダさんにお願いしちゃったんで...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="bicycle" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>沖縄までの自転車輸送は分解＆組み立ても含めて全てイシダさんにお願いしちゃったんですが、パッキング法がとても美しかったので、帰りは自宅に送ってじっくり勉強させていただきました。</p>
<div class="amz"><a href="http://www.flickr.com/photos/whibiki/4098754634/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2533/4098754634_ba4d921018.jpg" /></a></div>
<p>パーツ同士が接触する箇所には厚手のカーペットのような布を挟み、リユース可能なタイラップ（<a href="http://twitter.com/hey_see/status/5926441032">リピートタイと呼ぶんだそうです</a>）を使って固定してあります。もちろんメーカーが自転車出荷時に用いる箱にも楽に収まります。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ツールドおきなわ2010</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/11/2010.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5095</id>

    <published>2009-11-08T12:15:46Z</published>
    <updated>2009-11-24T16:23:20Z</updated>

    <summary>市民85kmに初挑戦したものの、高江の関門で時間切れ！普久川の登りで取り戻せばい...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="bicycle" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>市民85kmに初挑戦したものの、高江の関門で時間切れ！普久川の登りで取り戻せばいいや...と最初の平地を第二集団後方でのんびり走っていた時点で甘かったようです。</p>
<p>来年は死ぬ気で頑張る！</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>超合金アポロ11＆サターンV</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/11/11v.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5094</id>

    <published>2009-11-05T20:13:39Z</published>
    <updated>2009-11-05T20:25:07Z</updated>

    <summary>Amazon.co.jpで予約受付が始まったので早速注文。 これが売れたら次は「...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="sci-tech" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>Amazon.co.jpで<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B002T1G1F6?ie=UTF8&amp;tag=hotchpotch-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=B002T1G1F6">予約受付が始まったので</a>早速注文。</p>
<div class="amz"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B002T1G1F6?ie=UTF8&tag=hotchpotch-22&linkCode=as2&camp=247&creative=7399&creativeASIN=B002T1G1F6"><img src="http://z2-ec2.images-amazon.com/images/P/B002T1G1F6.01._SX57_SCLZZZZZZZ_V228961996_.jpg"></a></div>
<p>これが売れたら次は「Soyuz＋A-2」辺りを是非。「はやぶさ＋M-V」だったら３つ買う！</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>HAYABUSAのメイキング</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/10/hayabusa-1.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5093</id>

    <published>2009-10-24T12:27:39Z</published>
    <updated>2009-10-24T19:09:58Z</updated>

    <summary>デジタルコンテンツEXPOで行われた「HAYABUSA」メイキング講演が面白かっ...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="movies" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p><a href="http://dcexpo.jp/">デジタルコンテンツEXPO</a>で行われた「HAYABUSA」メイキング講演が面白かったので、個人的に気になった部分をメモ。</p>
<ul>
<li>「プロジェクトＸ」にはしたくなかった。関係者のエピソードを描くことで観客が「これは誰か他の人の話だ」と思ってしまうことを避けたかった。</li>
<li>「はやぶさ」とは「未知の世界を調べたい」という人類の根源的な欲求から生まれたものである...という部分を強調することで、「はやぶさ」と自分（＝観客）という構図にしたかった。</li>
<li>プログラムされた機械なのに、まるで意志を持つ生き物のように見える不思議さ、そこから想起される「生命とは何か」といったことも感じさせたかった。これも「はやぶさ」と自分（観客）という構図に持って行く為。</li>
<li>「はやぶさ」と向き合う観客の没入感を阻害しないように、他に登場するのはナレーション一人に絞った。またナレーションの篠田さんは「かっこいい」感じでのナレーションをイメージされていたので「やさしく見守る」ような感じをリクエストした。</li>
</ul>
<p>つまり（観客にとって）他人の物語ではなく自身の世界の一部として「はやぶさ」を捉えて欲しい...という事かな？と。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>&quot;Helvetica&quot;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/09/helvetica.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5092</id>

    <published>2009-09-25T11:18:51Z</published>
    <updated>2009-09-25T11:46:08Z</updated>

    <summary> 奇跡の書体・Helveticaの偉大さを、グラフィック・デザイナー、書体デザイ...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="design" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<div class="amz"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B001DCSBYG/hotchpotch-22/ref=nosim/" name="amazletlink" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/21LrCRS8QlL._SL160_.jpg" alt="ヘルベチカ ~世界を魅了する書 [DVD]" style="border: medium none ;" /></a></div>
<p>奇跡の書体・Helveticaの偉大さを、グラフィック・デザイナー、書体デザイナーによる多数の証言を元に明らかにしたドキュメンタリー映画。</p>
<blockquote><a href="http://www.helveticafilm.com/">Helvetica: A documentary film by Gary Hustwit
</a></blockquote>
<p>Helveticaの特徴や効果的な使い方を知る上でも非常に勉強になるのだけど、なによりもドキュメンタリーとして面白いので興味のある方は是非！</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>H-IIB TF-1 打ち上げ成功！</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/09/h-iib-tf-1.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5091</id>

    <published>2009-09-11T04:22:44Z</published>
    <updated>2009-09-12T05:02:10Z</updated>

    <summary>H-IIBロケットの初打ち上げ、ペイロードは日本初のカーゴシップ...これは現地...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="sci-tech" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>H-IIBロケットの初打ち上げ、ペイロードは日本初のカーゴシップ...これは現地で観なければ！というわけで</p>
<div class="amz"><a href="http://www.flickr.com/photos/whibiki/3906738788/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2583/3906738788_b24e17136c.jpg" class="azimg" /></a></div>
<p>えへ...来ちゃった。</p>
<p>打ち上げ前日の11:15に宇宙センター内で機体移動を見学した後、中種子で夕飯を食べて21:00に長谷へ移動。この時点で既に最前列のカメラ席は埋まっていたので撮影は諦めムードでしたが、一応回してみましたので現地の雰囲気を楽しむ程度にご覧ください。</p>
<div class="amz"><object height="340" width="560"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/lpPHy0HWkrk&amp;hl=ja&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed src="http://www.youtube.com/v/lpPHy0HWkrk&amp;hl=ja&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="340" width="560"></object></div>
<p>夜間の打ち上げは想像していた以上に素晴らしかったです。当日は射場上空にやや厚めの雲がかかっていたので、ロケット本体が点火してから視界から消えるまであっという間でしたが、噴射炎に照らされる雲はカッコよかったので、これはこれで！</p>
<p>点火直後の永遠とも思われる１０秒間の無音状態と、そこに突如鳴り響く爆裂音...これは何度体験してもカッコ良すぎて泣いちゃいます。あと今回の長谷は恐らく千人以上の人たちが一緒に観ていたと思うんですが、ロケットが順調に高度を上げると共に湧きあがった拍手が、ロケットが雲間に消えるのと共に一旦収まったものの、５秒ほど静かになったところで再び広がっていったのがとても印象的でした。恐らく、どんな言葉よりも手を叩いて感動を表す方が自然な気持ちだったんじゃないのかな。自分も含めて。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>つるぺたらぷたん</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/08/post-668.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5090</id>

    <published>2009-08-23T23:28:26Z</published>
    <updated>2009-08-23T23:42:55Z</updated>

    <summary>横田にF-22がやって来た、と聞いて。 ノズル側も観たかったのう......</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="sci-tech" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>横田にF-22がやって来た、と聞いて。</p>
<div class="amz"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2503/3850512580_ee0bd0864c.jpg" class="azimg" /></div>
<p>ノズル側も観たかったのう...</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>定期メンテ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/08/post-667.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5089</id>

    <published>2009-08-21T19:57:25Z</published>
    <updated>2009-08-21T20:47:49Z</updated>

    <summary>以前565をメンテナンスしてもらった際、ヘッドにガタが生じた状態でしばらく乗り続...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="bicycle" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>以前565をメンテナンスしてもらった際、ヘッドにガタが生じた状態でしばらく乗り続けたせいで下側のヘッドの玉受け（とはちょっと違うけど）を歪ませてしまったことが発覚したんですが（歪んでいない上側と交換して応急処置）、ようやく補修パーツが届いたので早速交換。</p>
<div class="amz"><a href="http://www.flickr.com/photos/whibiki/3841962973/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2570/3841962973_759288d78b.jpg" class="azimg" /></a></div>
<p>これで安心して乗れる！んでパーツを交換してもらうついでにざっと診てもらったところ、今度はBB裏のワイヤーガイドが大分摩耗していることが発覚したので再びパーツを取り寄せてもらうことに。まあ...消耗品だからなぁ。あと</p>
<div class="amz"><a href="http://www.flickr.com/photos/whibiki/3841961921/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2512/3841961921_c27a70a039.jpg" class="azimg" /></a></div>
<p>今回もRDのワイヤーが切れかかってました。メンテ出す度にコレだからなぁ...恐ろしい。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>えいごでみにきゅん</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/08/post-664.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5084</id>

    <published>2009-08-09T14:51:30Z</published>
    <updated>2009-08-10T17:42:11Z</updated>

    <summary>DELL Inspiron mini 9の各国語版キーボードのキーレイアウトの差...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="gadgets" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>DELL Inspiron mini 9の各国語版キーボードのキーレイアウトの差異は、てっきりキーボード側で全て処理しているものだと思っていたのですが、キーボードを換装したら、まずバッテリとACアダプタのメガネケーブルを抜いて、</p>
<ul>
	<li>US: &lt;Fn&gt; &lt;S&gt;</li>
	<li>UK: &lt;Fn&gt; &lt;K&gt;</li>
	<li>JP: &lt;Fn&gt; &lt;J&gt;</li>
</ul>
<p>を押しながらACアダプタにメガネケーブルを挿し直す（通電する）...という動作が必要なのだとか。</p>
<blockquote><a href="http://mini9.stzo.net/content/8/37/ja/%E3%82%AD%E3%83%BC%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%83%89%E3%81%AEe%85%8D%E5%88%97e%A8%AD%E5%AE%9A.html">Dell Inspiron Mini9 のスタヂオ - キーボードの配列設定
</a></blockquote>
<p>まあ英語キーボードに換えたところで変則レイアウトは相変わらずなんですが、日本語よりは一部の特殊記号がほんのちょっと入力しやすくなったので、シェル使ったりemacs使うような作業が多少楽になりました。</p>
<p>ちなみに英語キーボードに変更すると日本語入力（<code>Alt + `</code>）が <code>Alt + Fn + q</code> というアクロバチックなキーコンビネーションになってしまうんですが、私はアプリケーションキーを使わないので、キーレイアウト変更ソフト（<a href="http://www.rk-k.com/manual/index.php?remapkey%28%A5%AD%A1%BC%A5%EC%A5%A4%A5%A2%A5%A6%A5%C8%A5%AB%A5%B9%A5%BF%A5%DE%A5%A4%A5%BA%A5%E6%A1%BC%A5%C6%A5%A3%A5%EA%A5%C6%A5%A3%29">RemapKey</a>とか）を使ってこれに <code>`</code> を割り当てました。</p>
<p>実はmini9を買ってすぐにeBayで英語キーボードを買ったものの、換装してドライバを「101/102 英語キーボード」に入れ替えても２段目のコンビネーションキー（Fn＋wでチルダ、とか）が全く入力出来ずに悩んだ挙げ句、キーボードの不良を疑って別にもう１枚英語キーボードを買ってしまったんですが...うーん。幸い余ったキーボードはすぐに引き取り手が見つかったものの、最初にもっとよく調べておけば良かった。:-(</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>オールライダー対大ショッカー</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/08/post-666.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5088</id>

    <published>2009-08-07T18:51:33Z</published>
    <updated>2009-08-10T18:59:56Z</updated>

    <summary>新宿西口／東口地下連絡通路にて。 カッケー！...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>新宿西口／東口地下連絡通路にて。</p>
<div class="amz"><a href="http://www.flickr.com/photos/whibiki/3804109878/"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3451/3804109878_bd04d25409.jpg" /></a></div>
<p>カッケー！</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>&quot;サマーウォーズ&quot;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/08/post-665.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5085</id>

    <published>2009-08-01T13:45:40Z</published>
    <updated>2009-08-10T18:26:02Z</updated>

    <summary>大勢の登場人物が一つになってお芝居を進めている感じがすごく楽しかった！特にあのわ...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="movies" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>大勢の登場人物が一つになってお芝居を進めている感じがすごく楽しかった！特にあのわちゃわちゃした感じが（「雨降って地固まる」的なハッピーエンドな点も含めて）水曜劇場時代の久世光彦ドラマみたいで本当に心地よかった。</p>
<blockquote><a href="http://s-wars.jp/index.html">サマーウォーズ</a></blockquote>
<p>主人公たちの行動原理が｛人々｜世界｝を救う為とかではなく、自分のやるべき事を最後までやり通した「だけ」ってのも単純で清々しいし（大阪夏の陣のエピソードはそれを強調しているものだと感じたんですが...どうなんでしょう？）、ものすごいことが起きている横で静かに成長していく男の子（＝カズマくん）がいて、その横で「恋に恋する」年頃から一歩踏み出した女の子（＝センパイ）がいて、更にその横で今時鼻血を出して倒れる男の子（＝主人公）がいて...なんて平和っぷりも好いたらしい。</p>
<p>ちなみにカズマくんは実は...だと期待していたのはヒミツ。</p>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>&quot;Russian Spacesuits&quot;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/hotchpotch/2009/07/russian-spacesuits.html" />
    <id>tag:www.concorde.gr.jp,2009:/~hibiki//2.5086</id>

    <published>2009-07-26T18:28:32Z</published>
    <updated>2009-08-10T18:38:15Z</updated>

    <summary>こちらは旧ソヴィエト時代からのロシアの宇宙服をまとめた一冊。 Spacesuit...</summary>
    <author>
        <name>hibiki</name>
        
    </author>
    
        <category term="sci-tech" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.concorde.gr.jp/~hibiki/">
        <![CDATA[<p>こちらは旧ソヴィエト時代からのロシアの宇宙服をまとめた一冊。</p>
<div class="amz"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/185233732X/hotchpotch-22/ref=nosim/" name="amazletlink" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61mBzaubOAL._SL160_.jpg" alt="Russian Spacesuits (Springer Praxis Books / Space Exploration)" style="border: none;" /></a></div>
<p><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/1576874982/hotchpotch-22/ref=nosim/" name="amazletlink" target="_blank">Spacesuits: The Smithsonian National Air and Space Museum Collection</a> に比べて図版が少ないのは残念ですが、技術的な説明は読み応えがあるのでこれまたオススメです。ハードシェル宇宙服のソヴィエト感とか鼻血モノ。</p>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>
